Poesía trágica
Teófilo d . Frangópoulos
VI
Y avanzas
con el lodo hasta la mandíbula
devolviendo las reverencias
que ya te han enseñado
a realizar normalmente.
En el instante preciso
en que en alguna fábrica de guerra
de este mundo
insospechadas manos fabrican
la bala que lleva
escrito
mi nombre. |
Qué pocas cosas sé
y cuán difícil me resulta
decirlas.
De un momento en adelante todas
las palabras
se vuelven difíciles
porque ya no existen.
Te quedas solo
en un mundo ajeno
donde todos te saludan
con falsa cortesía
y te miran envidiando
lo que ellos mismos no tienen.
Teófilo D. Frangópoulos nació en Atenas en 1923. De profesión abogado, durante la Ocupación (1941-1944) participó en la resistencia en las Fuerzas Armadas del general Zervas, Épiro. Más tarde, fue empleado del Banco Nacional de Grecia, luego emigró a Beirut y, a su regreso en Atenas (1959) fungió dos veces como director del Organismo Nacional de Turismo. Maestro de literatura griega moderna en varios colegios de Atenas, en la Universidad de Bochum, Alemania, en la Universidad de Boston y en el Queens College en Estados Unidos. También ha trabajado como comentarista de libros en la radio griega y columnista regular del periódico El cotidiano. Traductor al inglés de los ensayos de Seferis y de muchos escritores alemanes y estadunidenses al griego, es autor de varias obras de teatro y de diez libros de poesía, y sus poemas han sido traducidos al inglés y al italiano. El poema que presentamos está tomado de La poesía griega, antología y gramatología T. I, de Aléxandros Argyríou, Atenas, Ediciones Panagiotis Sokolis, 1982.
Versión de Francisco Torres Córdova |