Por el bien de todos: cancelar al Verde
La fétida ley Korenfeld: la corrupta privatización del agua en México
Los perros de rancho
La cumbre
California restringe uso de agua por sequía
Sólo una sombra
Con la tele taurina hemos topado
Atraco del gobierno-empresa de Agüitas
Etmsa, suspendida de nuevo en Mérida
Mexrrissey, el proyecto con canciones de Morrissey mexicanizadas
a Séptima Cumbre de las Américas, realizada en Panamá, dio inicio formal ayer con señales de acercamiento y de distensión entre Estados Unidos y Cuba –cuya participación otorgó un cariz histórico al encuentro–, así como con perspectivas de una nueva etapa en la historia de las relaciones continentales, marcadas por la existencia de claros contrapesos regionales a Washington y el consecuente redimensionamiento de la proyección de ese país, en tanto potencia hemisférica y mundial.
Critica informe del INEE
l 8 de abril el Instituto Nacional para la Evaluación de la Educación (INEE), en voz de Silvia Schmelkes, presentó ante los legisladores su informe Los docentes en México 2015. En su boletín de prensa 14, el INEE da cuenta del acto e inicia afirmando: Los maestros son el factor más importante para mejorar los aprendizajes de los estudiantes...
Qué frase más absurda para decir y, sobre todo, para comenzar el informe de un organismo encargado de la evaluación educativa de un país.
os expertos hacen cábalas y los dizque políticos buscan maneras de cambiarle al Coneval la forma de ponderar el ingreso para calcular la pobreza económica actual: todo apunta a la recepción de resultados desalentadores que no son fruto de la maquinación de enemigo alguno, sino la advertencia repetida de que algo no funciona en lo fundamental. Si esta constatación siembra o no el desaliento en la sociedad o, peor aún, entre los jóvenes, es algo por discutir y dirimir, pero no es argumento alguno para desacreditar al o los mensajeros, pues todos llegan al mismo punto de arribo, y después de tanto esfuerzo empeñado en darnos claridad sobre lo que nos ocurre y sustento científico sobre los hallazgos numéricos, no nos queda otra que rendirnos a la evidencia, así sea ésta insuficiente para emitir juicio sumario.
rasil es, hoy, un país con un escenario económico grave y tenso, preocupante. Los agentes del mercado financiero, los especuladores de siempre, dicen que es un panorama crítico y caótico. No hay datos concretos para que se crea en esta versión; sin embargo, para creer que se trata de un cuadro tenso y grave, hay muchos.
icolás Maduro debe estar agradeciendo todos los días la torpeza, la arrogancia y la prepotencia brutales de los imperialistas, sobre todo estadunidenses, pero también la de los perros falderos de Washington que controlan la prensa y la diplomacia de los países europeos. Las medidas y las amenazas estadunidenses contra Venezuela, so pretexto de que ésta pondría en peligro la seguridad de la primera potencia militar del planeta, le han servido, en efecto, al gobierno venezolano para movilizar la población, así como para exaltar el nacionalismo y el papel de las fuerzas armadas, que son el principal apoyo del gobierno.
amos a ver, más en detalle, cómo están las palabras, la producción y los gastos en cada caso de Pemex.
a izquierda occidental tuvo siempre un fuerte acento eurocentrista. Las mismas definiciones de izquierda y de derecha de Europa se han difundido por todo el mundo.
a financiarización supone una gran transformación de la vida económica en todos los ámbitos desde los años 70. Es una extensión gradual e irreversible de las actividades financieras a casi todos los ámbitos de la vida social. Releo autores que han caracterizado este proceso: Greta Krippner, Gerald Epstein, Gerard Dumenil y Dominique Levy, entre otros. Recientemente Costas Lapavitsas, Juan Carlos Painceira, Makoto Itoh, Gary A Dymski, Paulo L. dos Santos, Demophanes Papadatos, Nuray Ergünes, compilados por Lapavitsas y Carlos Morera en una edición Clacso-UNAM.
no de los espacios más bellos de la ciudad es el que ocupa la biblioteca Miguel Lerdo de Tejada, que se encuentra en la calle de República de El Salvador 49. En 1657 se fundó en la Nueva España la Congregación de San Felipe Neri. Construyeron un templo que padeció daños y se sustituyó en el siglo XVIII por una joya barroca, que diseñó el gran arquitecto Ildefonso Iniestra Bejarano. Esta construcción quedó inacabada, ya que coincidió con la expulsión de los jesuitas, lo que permitió a los felipenses instalarse en el convento de la Profesa.
race Paley es una escritora tan presente para mí que a cada rato se me olvida que se murió hace unos diez años. Cuando era joven estudió poesía con W. H. Auden en un conocido centro de estudios de Nueva York. Luego un día, ya hecha toda una poeta, toda una mamá y toda una esposa también y activista y además amiga, fue muy amigable, muy querida y querible, fue a visitar a su papá en el hospital, ya viudo longevo, médico ruso emigrado para salvarse de la persecución a los judíos, y tuvo una conversación con él que amplió el alcance de la expresividad de ella pues, al despedirse y tomar el Metro de regreso a casa en un viaje largo, reflexionó en la conversación que había entablado con su papá y apenas llegó a su cocina, y precisamente ante la mesa de su cocina, escribió en prosa con enorme entusiasmo la conversación, y al hacerlo se convirtió en cuentista, sin dejar en ningún momento de ser poeta. Escribió cuentos como había escrito poemas, con todo el corazón, pero al mismo tiempo que participaba, con todo el corazón, en manifestaciones en contra de la guerra y luchaba por los derechos de la mujer, el primero, el de ocupar un lugar en el mundo que no fuera el segundón sino tan a la cabeza como el otro. Escribió su autobiografía en forma de ensayos, en los que destaca los puntos clave, los formativos, los determinantes, a lo largo de su existencia. La tituló algo así como Tal como pensé. Ya la compré, pero la condición que me autoimpuse para leerla fue primero registrar mis impresiones de la lectura de su libro póstumo de poemas, Fidelidad, que me regaló una amiga mía poeta el día en que celebramos la dada de alta de una de las dos precisamente del mismo mal del que había sido dada de alta un tiempo atrás la otra. Estábamos muy contentas las dos, y comentamos que nuestra admirada Paley había vencido igualmente el mismo mal al menos durante el tiempo suficiente para vivir, contenta y activa, hasta pasados los 85 años de edad. Leí Fidelidad y lo releí casi de inmediato. Aparte, no he dejado de llevarlo conmigo en la bolsa para que la voz de Grace Paley me siga acompañando, con su profunda aunque en apariencia entrecortada y sobre todo muy particular melodía, movida tanto por sentimientos que alegran como por los que entristecen, pero tan de la vida diaria ambos, tan de la vida real aunque se pueble de sueños y tan de la vida real aunque se nuble a cada rato, que estremecen, en un sentido o en el otro. Va y viene, esa alegría clara de Paley por la vida y esa tristeza clara también, también por la vida, porque se alternan, se despejan y se imponen uno sobre otro y luego se despejan, el uno del otro. Como siempre que me enamoro de un libro en inglés, me acometió el deseo de traducir al español este poemario póstumo de Grace Paley. Entusiasmos montaña, éstos que irrumpen en mí de tanto en tanto, escalables, pero para mí solamente en mi mundo interno, pues en el externo deben ser dejados en paz, porque en mí son desviaciones del camino más que caminos en sí. Debo dejarlos en paz al menos hasta mejor ocasión, cuando no tenga entre manos sueños anteriores que atender mientras palpiten como seres vivos en mí. Luego pensé que ya que no me iba a sentar a traducir Fidelity de Grace Paley, podía quizás escoger uno o dos de sus poemas estremecedores por naturales y melodiosos en su alegría o su tristeza de todos los días, tuyas y mías y de él y de ella y de nosotros, los humanos hombres y mujeres; escoger uno o dos de los poemas póstumos de Paley, digo, y ya que no puedo de momento traducirlos porque no tengo tiempo entonces memorizarlos. En eso oiría la voz del papá de Grace Paley decirme, como le decía a su hija cuando ella le contaba un cuento para entretenerlo un rato en su agonía, Qué mala conclusión alcanzaste, esa de memorizar un poema que te gusta y que por pereza no te sientas a traducir. Idea otra
, me ordenaría desde su cama de hospital. Así que me pregunto cuál podría ser una conclusión que él aprobara. No lo sabrás, me contesto yo misma, mientras no la idees y la pongas a prueba. De modo que empiezo a tantear. Si por alguna razón no me siento a traducirlos, y si memorizarlos no es una buena conclusión para el papá de Grace Paley, entonces voy a traducir aunque sea sólo uno de ellos con tal de darlo a conocer porque, sabes, lector amigo, con lo que te apasiona no hay sino que compartirlo.
logio de la promiscuidad. Con una madre desquiciada, maniática del orden y la limpieza, la religión y las buenas costumbres, y un padre hedonista y despreocupado, erotómano impúdico –recientemente divorciados por incompatibilidad de temperamentos y caracteres–, la adolescente Corinne (formidable Carla Juri) se construye un mundo aparte y vuelca toda su atención sobre su propio cuerpo y sus dolencias, en particular sobre un padecimiento al parecer hereditario: las hemorroides.