Cultura
Ver día anteriorSábado 9 de junio de 2012Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio

El poema de José Gorostiza se suma a Blanco, de Octavio Paz, en ese formato

Muerte sin fin, disponible en iPad; se busca conectar con usuarios jóvenes

Lleva mil descargas en ese dispositivo portátil

Cada texto tendrá página en Internet

En unas semanas también se podrá leer electrónicamente Visión de Anáhuac, de Alfonso Reyes: CNCA

Foto
José Gorostiza en una fotografía incluida en el libro La literatura mexicana del siglo XX, publicado por el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes
 
Periódico La Jornada
Sábado 9 de junio de 2012, p. 3

Uno de los poemas más importantes de la literatura en español llega a los dispositivos portátiles: Muerte sin fin, de José Gorostiza (1901-1973).

A partir de su lanzamiento en la tienda de iTunes, la aplicación para iPad de este poema ha sido descargada mil veces, con lo que sigue los pasos de Blanco, de Octavio Paz, lanzado en noviembre y que a la fecha lleva 14 mil descargas.

El siguiente paso es que cada poema tendrá una página en Internet, en unos días con la mayoría de las funciones que tienen en sus respectivas aplicaciones para iPad y estarán disponibles en www.blancopoema.com.mx y www.muertesinfin.com.mx.

En los próximas semanas también podrá descargarse la aplicación para Visión de Anáhuac, de Alfonso Reyes.

La conversión de estos dos poemas en aplicaciones para el dispositivo de Apple, que no es lo mismo que un e-book o libro electrónico, forma parte de un proyecto del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (CNCA).

El costo de la conversión va de 150 mil a 200 mil pesos, de acuerdo con cifras de Ernesto Miranda, responsable del área de contenidos digitales del CNCA, y permite nuevas formas de lectura de obras clásicas al incluir funciones como video, lectura en voz alta, acceso a notas o compartir fragmentos en las redes sociales como Facebook y Twitter.

Esta nueva aplicación “está dedicada a Muerte sin fin, uno de los poemas más grandes de la literatura en español, que fue publicada en 1939 por José Gorostiza. Es un poema filosófico de gran aliento, complejo, fascinante, que se ha vuelto emblemático de nuestra literatura, pero muchas veces el acercamiento es poco dada su complejidad”, precisa el funcionario.

La curaduría de este proyecto estuvo a cargo de David Huerta, otro gran poeta contemporáneo nuestro, y pues que ayuda mucho el hecho de que sea también un poeta el que nos ayude a identificar todos los elementos.

Experiencia enriquecedora

Para esta aplicación se cuenta también con las colaboraciones de los poetas Coral Bracho y José María Espinasa, y del actor Gael García Bernal, además de material rescatado de Salvador Elizondo, dos videos originalmente en súper 8, que fueron digitalizados, además de elementos que dan cuenta del alcance del poema hacia disciplinas como la música, al incluir dos sinfonías, una de Gerhard Münch y otra de Federico Ibarra.

“Acudimos a lo que ya habíamos hecho en Blanco: incluir voces de nuestra literatura para que lean el poema, en especial las lecturas de Coral Bracho y José Marís Espinasa, dos poetas muy sensibles a la palabra que le dan también otra dimensión, y de igual forma exploramos una nueva posibilidad e invitamos a Gael García Bernal a que leyera el poema, y creo que gracias a su experiencia histriónica y su contacto con otro tipo de expresiones verbales logra también darle otro aspecto, otras aristas para que alcance a otros usuarios.

Otra cosa que también hemos comprobado es que esta lectura del poema que se va sincronizando palabra por palabra al tiempo que uno lo va leyendo permite que los lectores ya avezados en poesía redescubran las virtudes del poema, pero por otro lado a los lectores jóvenes, que son los más, les ofrece un acercamiento mayor ya que tiene el audio, en este caso de la mano de Coral Bracho o de Gael García, y les permite descubrir la potencia rítmica de la palabra poética. Es decir, no sólo es la experiencia del texto, de lectura, sino también la de oírlo, lo cual enriquece enormemente la experiencia.

Blanco, más de 14 mil descargas

Uno de los aspectos innovadores, continúa Ernesto Miranda, es que esta aplicación “tiene las notas directas al texto, las cuales fueron extraídas del libro En la red de cristal, que hizo Arturo Cantú hace no mucho y que es uno de los estudios más completos sobre la obra de Gorostiza; eso permite que los lectores del siglo XXI puedan tener una comprensión mayor del poema dada su complejidad”.

Agrega el funcionario que es interesante el fenómeno que se presentó con Blanco, de Paz; lleva desde noviembre pasado 14 mil descargas, es decir, “ya superó por mucho el tiraje inicial del impreso. En ambos casos, se obtuvo la aprobación de los herederos para el uso de los derechos de autor.

“Al ser publicaciones gratuitas y en nuevos formatos la mayoría de los contenidos que utilizamos han sido cedidos por los herederos o dueños de los materiales, en aras de la difusión. Como son gratuitas y es un esfuerzo de difusión cultural, pues no hay lucro de por medio, casi todos estuvieron muy interesados y se mostraron muy generosos en compartir los materiales, desde los autores de las sinfonías o los videos caseros: Muerte sin fin incluye un par de videos en super 8 de José Gorostiza, por ejemplo.”

Algunos objetivos para las aplicaciones de los poemas consisten en “ampliar el nicho al que queremos llegar. Buscamos evidentemente que se llegue a mayor número de descargas y también poder conectar mucho mejor con los usuarios jóvenes. Creo que nuestros tres principales objetivos son: revalorar las grandes obras de nuestra literatura a través de estos nuevos soportes, pensando mucho en los lectores del siglo XXI: los jóvenes; estimular a otras instituciones, editoriales, académicos, a pensar en las posibilidades que ofrecen estos formatos a la cultura escrita.

También nos interesa mucho estimular o empujar a las industrias creativas, como las empresas de diseño o programación que vean en estas aplicaciones las enormes posibilidades de estos formatos.