Usted está aquí: sábado 27 de agosto de 2005 Cultura

Cultura
Cultura

Felipe Garrido llevará a la ALM versión policial de El Quijote

RENE RAMON CORRESPONSAL

Nezahualcóyotl. Mex., 26 de agosto. El escritor Felipe Garrido se comprometió a llevar ante la Academia Mexicana de la Lengua (AML) -de la cual es miembro- la traducción del primer capítulo de Don Quijote de la Mancha en clave policial, el cual consideró digno de ser analizado y discutido por la comunidad intelectual. Asimismo, llevará grabados de los policías municipales de ciudad Nezahualcóyotl al Museo del Quijote, en Guanajuato.

 

"Los libros para niños en EU ganan en belleza pero pierden sentimiento"

CARLOS PAUL ENVIADO

 

Llama Diego Valadés a emprender la defensa jurídica de las lenguas indígenas

ARTURO GARCIA HERNANDEZ

No podemos asistir, indiferentes, a la muerte o al colapso de las lenguas indígenas en México, se hace necesaria su defensa jurídica mediante disposiciones constitucionales tendientes a protegerlas y promover su desarrollo.

 

Relanzan Capitán Ulises, obra teatral que humaniza al héroe

ARTURO JIMENEZ

 

Refleja el disco Culturas sin fronteras la música que genera la migración

ARTURO JIMENEZ

Desde siempre la música ha reflejado, a su manera, el fenómeno social y cultural de la migración, y de ahí ha surgido un universo de canciones, estilos y personalidades, muchas de ellas emblemáticas, que han dado cuenta de las vivencias de los migrantes mexicanos.

 

Graba Roger Waters disco de ópera

DPA

 

Disquero

Maravilla discográfica

Música, imperialismo y transculturización

Música insular sin insulina

El blues de Sarajevo

Opinión

¿Gatitos?
Juan Arturo Brennan

Víctor Terán. Zapoteco del Istmo
Carlos Montemayor