Directora General: Carmen Lira Saade
México D.F. Jueves 30 de enero de 2003
  Primera y Contraportada
  Editorial
  Opinión
  Correo Ilustrado
  Política
  Economía
  Cultura
  Espectáculos
  CineGuía
  Estados
  Capital
  Mundo
  Sociedad y Justicia
  Deportes
  Lunes en la Ciencia
  Suplementos
  Perfiles
  Fotografía
  Cartones
  Fotos del Día
  Librería   
  La Jornada de Oriente
  La Jornada Morelos
  Correo Electrónico
  Búsquedas 
  >

Espectáculos

Es una ventana más de las comunidades hacia afuera, señala Iñaki García

Murales de indígenas chiapanecos engalanan el calendario EZLN 2003

Era importante mostrar algo más de su cosmovisión, no sólo sus mensajes y consignas, dice

Se edita en vasco, catalán, francés y español; ''en inglés no, porque no funcionó''

JORGE CABALLERO

zapatosBuenaEl Col.lectiu de Solidaritat amb la Rebel.lio Zapatista, con sede en Barcelona y comandado por Iñaki García, lanzó la edición del calendario EZLN-2003, El silencio y la Resistencia, con una sustanciosa muestra de los murales de las comunidades indígenas de Chiapas. "El calendario es una forma de establecer una ventana más de las comunidades hacia afuera, no son ellas las que lo hacen pero el grueso son ellos: las fotos, los textos... nosotros nunca ponemos nada nuestro, sólo nuestros ojos, nuestra lectura y corazón, pero los textos e imágenes siempre son las comunidades... los zapatistas", afirma Iñaki García en entrevista con La Jornada.

García hace un agujero en el tiempo y dice: "Hicimos el primero en 1995 porque teníamos mucho material fotográfico, estaban los textos, y el calendario era una buena excusa. Además siempre ha habido acontecimientos por la consulta, la marcha de los 1111... el Zapatour... este año nos resultaba difícil editarlo porque parecía que no había motivo; pensamos en el silencio y la resistencia; luego, como un compañero de Barcelona iba a fotografiar los murales de las comunidades, špues qué idea más bonita! Ese fue el motivo. Muchos coinciden en que es el más bonito y el más completo de los que hemos hecho".

García comenta que los calendarios del EZLN han conservado su memoria: "Sí, con el calendario hacemos esa memoria... esa historia de la rebelión. No sólo están las comunidades, cuando hubo la marcha zapatista, sale la sociedad mexicana; siento que es como un libro y a la vez un poema... a la vez es una película... cuando los veo me sirven para recordar, me emociona, nunca habíamos imaginado esa posibilidad del calendario, de conservar la memoria. Es una cosa que ha agarrado cuerpo por sí sola y se ha convertido en una forma de expresión".

Acerca de la selección de las fotos de los murales que conforman esta edición, Iñaki comenta: "Son de Rafel porque quiere hacer su tesis de esto; él ya había estado varias veces y coincidió que él estuvo cuando se pintó el mural de Cuzul-ha; él tomó fotografías de todas las zonas donde siempre hay murales. La selección ha sido loca, se ha ido haciendo por sí sola, por un lado se usó un criterio de entre más zonas mejor, para dar una idea amplia, y que fueran murales pintados por ellos (aunque mucha gente de fuera ha colaborado). Queríamos que fuera más su forma de expresión y luego lo acomodamos por temas: las escuelas, pues siempre que hacen una tiene su mural... luego las tiendas... luego la promotora de salud... hay uno muy divertido: el Zapatero zapatista. Existen otros más generales sobre el sentir del zapatismo... bueno, fuimos agrupándolos un poco así... siempre van con un texto y significado, aunque no tuvimos que añadir los textos pues estos ya venían dados por los propios murales".

García complementa: "Es muy bonito porque no sólo hablan con la letra sino que hay mucho simbolismo, están cargados de significado, de color; sentimos que también era importante expresar su arte, una visión que no habíamos tenido hasta ese momento, no sólo el mensaje o la consigna sino algún otro aspecto de su cosmovisión, y en los murales se ve muy claramente su expresión artística y su mensaje".

''Una costumbre que mucha gente espera''

Sobre la importancia de este calendario comentó: "El calendario se ha convertido en una costumbre que mucha gente espera, y si no lo hiciéramos sería una sorpresa. Es una forma de decir ahí están ellos y allí estamos nosotros, porque al montarlo participamos dando un mensaje político, en el mejor sentido de la palabra. Nosotros lo hacemos muy a gusto y la gente lo recibe de la misma forma, y por supuesto es una forma de resistencia en el sentido más amplio. No es el único ni el más importante, pero sobre todo quisimos, como respeto, que esté bien hecho y quitar la idea que lo militante debe de ser cutre o alternativo; no, ha de ser digno, porque hacen unos murales preciosos. Entonces debía tener una buena impresión, un buen papel... bonito... bello".

-ƑCómo ha funcionado?

-Nosotros estamos encantados, hacemos 6 mil 500 ejemplares. Tenemos la suerte de contar con unos amigos muy profesionales que lo enmaquetan hasta la impresión, un material excelente que son las fotos de las comunidades y luego las redes que hay. Enviamos el calendario a las propias comunidades de Chiapas, a la ciudad de México y hasta Noruega. Lo hacemos en varias lenguas: vasco, catalán, francés y español; probamos un año en inglés pero no nos funcionó, pues no encontramos la manera de distribuirlo en los países de habla inglesa. La reacción de la gente ha sido esperanzadora y nos anima a continuar.

-ƑPor qué hacerlo multilingüe?

-Fue por una cuestión artística y de respeto. Evidentemente la lengua en que lo están expresando es la suya; la primer idea fue hacerlo en castellano y como lo hacíamos en Barcelona, que está en Catalunya, mucha gente nos dijo que por qué no lo hacíamos en catalán; lo hicimos y funcionó. Así ha ocurrido con la gente de Francia, Noruega y los vascos... si el año entrante los gallegos quieren mil pues nosotros lo haríamos... fue más una petición, fue una cosa que caminó sola.

-Ya terminado, Ƒcómo lo ves?

-Yo creo que le hemos dado la vuelta al calendario que suele ser un poco monótono, repetitivo. El nuestro siempre ha sido diferente cada vez por los motivos y tenemos una gente muy buena que trabaja en ese tema, teníamos la imprenta, teníamos el motivo y fue decir: vamos a probar, probamos y funcionó muy bien. Nosotros siempre se lo regalamos a las comunidades porque es un placer ver cómo les encanta verse, como lo miran... bueno también fue un reconocimiento hacia ellos. Luego el calendario llega a esa gente que no es la de siempre, le gusta gráficamente, estéticamente y también lee y siente. Pero en realidad no hemos tenido ningún motivo para hacerlo, fue natural ha ido creciendo... ahora es ya un clásico. He de decir como crítica que como calendario es horrible, todo mundo nos lo dice: los días están en pequeñito y la gente necesita un calendario normal al lado de éste para apuntar y el nuestro para disfrutarlo. Nosotros estamos muy contentos. Para mí la referencia de que el calendario está bien es la alegría de las comunidades y de la gente.

Para mayor información puede consultar la página en Internet www.pangea.org/ellokal/chiapas, o escribir al correo electrónico
[email protected]

Números Anteriores (Disponibles desde el 29 de marzo de 1996)
Día Mes Año