Directora General: Carmen Lira Saade
México D.F. Lunes 4 de marzo de 2002
  Primera y Contraportada
  Editorial
  Opinión
  Correo Ilustrado
  Política
  Economía
  Cultura
  Espectáculos
  Estados
  Capital
  Mundo
  Sociedad y Justicia
  Deportes
  Lunes en la Ciencia
  Suplementos
  Perfiles
  Fotografía
  Cartones
  La Jornada de Oriente
  Correo Electrónico
  Busquedas
  >

Cultura
El poeta comentó la Biblioteca Popular de Chiapas

Escamoteó el gobierno terrenos estéticos de los indios: Bañuelos

La colección recoge pensamiento, magia y mitología de las etnias

CARLOS PAUL

Con la Biblioteca Popular de Chiapas, integrada de 13 volúmenes, "la sociedad mexicana sabrá de un pasado que le fue ocultado por distintos gobiernos que usurparon los territorios estéticos más expresivos y humanos de los indígenas; comprenderá sus ideas de orden y de su religiosidad en contacto con la naturaleza", explicó el poeta Juan Bañuelos en la presentación de esa colección, actividad que se inscribió en la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería.

Acompañado por Carlos Navarrete, Jan de Vos y Enrique Pérez López, Bañuelos, luego de hablar de la naturaleza humana y las humanidades, destacó ''la ignorancia de diputados y senadores que con las últimas reformas hechas a la Constitución se coronó la peor burla hecha a los indígenas en cinco siglos.

"El gobierno federal y las cámaras -indicó el poeta?-nunca aceptarán, por su mero carácter mercantilista, que la visión del mundo de nuestros antepasados nace de una ética, así como de su imagen y de la manera en que las cosas son en la realidad consumada. Ejemplo de eso son las platicas entre el gobierno y los indígenas en San Andrés Larráinzar, donde a los indígenas se les quería humillar".

Cuenta Bañuelos: "Un día un representante del gobierno les dijo a los de la Conai: queremos que los indígenas nos digan qué concepto tienen de distensión. Imagínense. Don Samuel Ruiz hizo la traducción. Los indígenas se quedaron viendo entre ellos y una comandanta respondió: 'qué que concepto tenemos de distensión... ¡Sepa la chingada!'. Luego la comandanta, de más de 70 años, completó: 'que es lo único que no nos han quitado'. Al terminar, los representantes del gobierno se quedaron viendo entre ellos y preguntaron: 'quién va hacer la traducción'. Se para de nuevo la comandanta y les dice: 'nadie'. 'No les entendimos', dicen los del gobierno. La mujer responde: 'así como no entienden nuestra lengua, tampoco entienden nuestro sufrimiento'.

"Por eso -continua Bañuelos- es muy importante que se inicie con esa Biblioteca Popular de Chiapas el reciclaje del pensamiento, la magia y mitología indígena. Se comprenderán sus ideas más amplias del orden y su gran religiosidad en contacto con la naturaleza. Con esta colección la sociedad mexicana sabrá de un pasado que le fue ocultado por tantos gobiernos occidentalizados, que con sus ideas mecanizadas o tecnológicas, usurparon territorios afines a lo estético más expresivos, oportunos y humanos".

A mitad del camino

Los arrieros del agua, de Carlos Navarretes; Unicamente míos, de Olga Nolla; Libro de Huehuetán y otros poemas, de Juan Bañuelos; El diario de la Riva, de José Martínez Torres; Estar siempre de camino, de Mario Nandayapa; Los cuentos del abuelo, Angel M. Corzo; El amplio broquel de la melancolía, de Gustavo Ruiz Pascacio; Reflexiones de nuestra historia, de Juan González Esponda; Toponimia de los poblados de Zinancatán, de Juan de la Torre López; Palabras floridas, de Jesús Vázquez Alvarez; Y el bolom dice..., antología de cuentos; Fray Pedro Lorenzo de la Nada, de Jan de Vos, y Túnel, de Ricardo García Mainou, son los volúmenes de la colección titulada Chiapas, los caminos de la sabiduría, editada por el Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de ese estado.

En su intervención, Navarrete explicó cómo una carta en agradecimiento a su amigo Gilberto se convirtió en una serie de cuentos, mientras Jan de Vos, entre anécdotas, destacó la importancia de Fray Pedro Lorenzo, "un misionero fuera de serie", perseguido y excomulgado por las autoridades religiosas, quien "llevá a la práctica lo que Bartolomé de las Casas predicaba desde el púlpito".

1994, continúo Bañuelos, ''es un parteaguas para México, no sólo en lo económico, lo político y lo social, sino también en las letras. Quien no lo entienda así se quedará en el camino, porque seguirá escribiendo sólo con la mitad de su identidad y copiando únicamente lo nuevo de los gringos o de Europa".

El poeta explicó que lo que escribe "no es el hecho de hablar, sino lo dicho en el hablar, es decir, el pensamiento, la intención, el contenido del habla. En nuestras comunidades, agrega Bañuelos, los mitos fomentan y codifican una manera de vivir. En Chiapas los mitos y los cuentos son las vigas de nuestra casa y esta colección es una buena oportunidad para que los escritores aprendamos ha escuchar al otro. La poesía es el aparato respiratorio de la imaginación, y sin imaginación ?en este país?, vamos a seguir siendo mancos".

Números Anteriores (Disponibles desde el 29 de marzo de 1996)
Día Mes Año