Recluta guerrillera, Morazán, 1991. Foto: Larry
Towell
Spok' me' jolobajeletik
Xun Banuelos
Jch'ul me' Chu'il
Jch'ul me' Xinich
ja' jba be batel avu'un ti pome Jch'ul me' vo'
jch'ul tot k'ok'
xch'ail chanul pometik
Jech k'ot ta pasel
ta xluchomaj ta xpixomaj ta xjolobaj ta xpech'ulan ta sni ta stuki ta yolon ste'el vayakan ta xkux ti banamile k'anch'etan ti jtotike ta xojobtas satiletik
ta xich' likesel jolobil
K'alal tsjupan sba ti ik'e k'alal xvulvun ti sikikil ik'
naujel jolabajel naujel ti naujele
|
Lienzo de las tejedoras
Juan Bañuelos
Madre Seno
Madre Hormiga
--delante de ti misma va el copal
Madre Agua
Padre Fuego
humo de abejas
Que esté sucedido
borda envuelve teje entrelaza trama desteje y la tierra reposa entre guayacanes
tiñe los rostros
Cuando sopla el viento cuando la brisa vocea
hilar
tejer
hilar
es pensar |
Oventic-La Realidad, Chiapas, 1996
Traducción al tzotzil: Enrique Pérez
López
ve al poema de Vicente
Aleixandre traducido al zapoteco por Macario Matus...