Dan buenos resultados porque son bilingües y biculturales, detallan
Domingo 13 de agosto de 2017, p. 21
Cuando un estadunidense llama por teléfono al soporte técnico de su servicio de televisión satelital o a un banco para aclarar situaciones sobre su tarjeta de crédito, es probable que responda desde México un joven como Luis Eduardo Ávila, deportado hace cuatro meses del país vecino.
Ávila, de 32 años, está en entrenamiento. Le toca atender en inglés a suscriptores de Dish, una de las mayores compañías de televisión de paga en Estados Unidos para resolver sus dudas o quejas.
Lo hace a miles de kilómetros de distancia, en una empresa de servicios tercerizados ubicada junto al Monumento a la Revolución, en el corazón de la Ciudad de México.
“A unos les da curiosidad y te preguntan: ‘¿Con quién hablo, a dónde llamo?’, pero te tratan bien y te dicen que les gustaría conocer Cancún. Otros se portan medio sangroncillos: ‘¡Quiero hablar con un agente en Estados Unidos!’, exigen. Entonces tenemos que pasarles con uno”, cuenta el joven.
En México hay más de 110 mil personas que brindan servicio específicamente en inglés desde centros de contacto o atención telefónica a clientes en Estados Unidos. El sector de teleservicios en general emplea a unas 700 mil individuos.
Muchos repatriados bilingües encuentran rápido ahí su primer empleo sin necesidad de experiencia ni certificados de estudio, con salarios por lo menos cuatro o cinco veces más bajos que en un puesto similar en Estados Unidos.
Ávila, que trabajaba en unas bodegas de ropa en Texas, fue deportado en abril después de vivir en Estados Unidos desde los seis años. Una infracción de tránsito por conducir ebrio puso fin a su vida de 25 años en ese país y lo devolvió a México.
Con sus compañeros de trabajo habla en inglés. Oh, sí
, expresa con acento. De vez en cuando nos sale hablar en español, pero la mayor parte del tiempo es en inglés
. Se trata de la lengua con la que crecieron. Para muchos, su hogar es todavía Texas o California.
Después de India y Filipinas, México es el país con mayor número de centros off-shore para clientes en Estados Unidos.
Empresas de telecomunicaciones y del sector financiero, companías de seguros, viajes y turismo, así como de mercadotencia, entre otras, expatrian o tercerizan sus servicios para reducir costos.
De acuerdo con María Eugenia García, directora del Instituto Mexicano de Teleservicios, en los pasados cinco años el número de empleos en el sector aumentó 75 por ciento y muchos son repatriados bilingües.
No hay un cálculo de cuántas pueden ser personas repatriadas, pero hay un número importante de empresas que las emplean con muy buenos resultados, porque no sólo son bilingües, sino biculturales
, detalló García.
Las empresas, de hecho, ponen en ciertas zonas de retorno de los repatriados su promoción para que se incorporen a sus centros de contacto. Para nosotros es un gran atractivo que haya esa fuerza de trabajo disponible
, afirmó.
Welcome to your future job. Apply now!
(Bienvenido a tu futuro empleo. ¡Postúlate ahora!), invita en inglés un gran cartel colocado en la entrada de TeleTech, una de las empresas más grandes de servicios tercerizados en la Ciudad de México.
TeleTech, Telvista, Call Center Services International, Teleperformance, Sykes y BLS, entre otras, ofrecen servicios tercerizados, mientras empresas como American Express y AT&T tienen centros de atención telefónica bilingüe dentro de sus sedes.
El salario más bajo de un representante comercial en un call center de Estados Unidos es de unos 11.24 dólares por hora, según datos de la Oficina de Estadísticas Laborales de ese país.
En México el básico para un bilingüe está entre 45 y 50 pesos la hora (de 2.5 a 2.8 dólares), más bonos, que pueden elevar los ingresos por encima de lo que ganarían en otros empleos.
Sin embargo, el estrés al que están sometidos, al atender llamadas todo el día, hace que la rotación sea muy alta y en general este empleo es para ellos sólo una opción inicial para abrirse camino, ya que duran poco tiempo.