Usted está aquí: viernes 30 de enero de 2009 Cultura Pugnarán por reflejar en Internet la verdadera fuerza del idioma español

■ El quinto Congreso Internacional de la Lengua Española se efectuará en Valparaíso, Chile

Pugnarán por reflejar en Internet la verdadera fuerza del idioma español

■ Las variantes americanas, tema principal

■ Se reconocerán aportes desde el ámbito indígena

Dpa y Afp

Madrid, 29 de enero. Con las variantes americanas del castellano como tema principal, el quinto Congreso Internacional de la Lengua Española se desarrollará del 2 al 5 de marzo en la ciudad chilena de Valparaíso, cita en la que se analizará, como cada tres años, el destino del tercer idioma en número de hablantes en el mundo.

“América está naturalmente llamada a ensanchar la cartografía de nuestro idioma. Cada vez más, va a ser el laboratorio y el motor del español del futuro”, dijo el presidente del gobierno español, José Luis Rodríguez Zapatero, durante la ceremonia oficial del encuentro, realizada en el Palacio de la Moncloa.

Los encargados de abrir las actividades del congreso serán el chileno Jorge Edwards, el peruano Mario Vargas Llosa y el español Emilio Lledó, quienes ofrecerán sendas ponencias para luego compartir espacio con más de 200 lingüistas, historiadores, escritores, periodistas y artistas.

En la primera jornada se rendirá homenaje a varios autores chilenos, entre ellos los ganadores del Nobel Gabriela Mistral y Pablo Neruda –cuyas obras serán relanzadas en edición especial–, así como Vicente Huidobro, Nicanor Parra y Gonzalo Rojas.

Además serán presentados la Nueva gramática de la lengua española, la nueva versión de la Ortografía panhispánica y el Diccionario académico de americanismos, donde se reconocerán las valiosas aportaciones de las lenguas indígenas en el enriquecimiento del castellano.

Otro de los objetivos consiste en dar impulso definitivo al español en Internet, por considerar que en el ciberespacio todavía no se refleja la verdadera fuerza del idioma, que tiene más de 500 millones de hablantes y crece a un ritmo de 10 por ciento anual.

Educación intercultural bilingüe

No obstante las dificultades, cada vez más crece el interés por el “valor económico de nuestra lengua” y “su importancia como fuente de riqueza”, señaló Rodríguez Zapatero, quien llamó a aprovechar eso para incursionar en sectores como la educación, la sociedad del conocimiento, la investigación, el desarrollo y la innovación en todos los campos.

Al mismo tiempo invitó a la rama editorial de su país, la más fuerte de la lengua, a no abandonar el negocio que significa una industria cultural tan sólida.

Por otra parte, el congreso también buscará avanzar en el estudio de un proyecto de educación intercultural bilingüe en los países latinoamericanos donde se habla más de un idioma, con el fin de no privilegiar a alguno, anunció Víctor García de la Concha, director de la Real Academia de la Lengua Española.

En esta labor se tomará como referencia a España, donde el castellano y las demás lenguas que ahí se hablan (euskera, gallego, catalán) son consideradas oficiales.

La guatemalteca Rigoberta Menchú, premio Nobel de la Paz, y el ex mandatario español Felipe González serán los primeros en abordar esa problemática.

 
Compartir la nota:

Puede compartir la nota con otros lectores usando los servicios de del.icio.us, Fresqui y menéame, o puede conocer si existe algún blog que esté haciendo referencia a la misma a través de Technorati.