Usted está aquí: viernes 23 de mayo de 2008 Sociedad y Justicia El spanglish refuerza el español: experto

El spanglish refuerza el español: experto

Afp

El spanglish no es ni será una nueva lengua, incluso refuerza el español, aseguró el jueves José Moreno de Alba, presidente de la Academia Mexicana de la Lengua. “La forma de comunicarse entre latinos en Estados Unidos no se convertiría en un nuevo idioma, debido a que se usan estructuras gramaticales de dos lenguas: español e inglés”, dijo el experto en el foro Infancia y memoria, realizado en la Universidad Iberoamericana. “Ambas lenguas cuentan con estructuras sólidas”, añadió Moreno. El afincamiento en Estados Unidos de millones de latinos por varias generaciones dio lugar a la creación popular de numerosos términos formados por la fusión entre el español e inglés, una especie de dialecto que se conoce como spanglish. Los dialectos, prosiguió el experto, “no afectan normalmente el esqueleto del lenguaje, es decir, la fonología y la sintaxis. El spanglish sólo tiene diferencias de pronunciación, nombre de palabras y significados, lo que enriquece al idioma en sí, pero no sugiere la creación de una lengua criolla, como sucedió con el que (se) habla en algunas colonias francesas de América”, dijo. “Lejos de provocar una ruptura o ser un obstáculo para el desarrollo (del español), lo enriquece, pues es una lengua fortísima”, aseguró. Además, “la creación de una nueva lengua que distinga a ciertos sectores latinos en Estados Unidos está descartada”, concluyó.

 
Compartir la nota:

Puede compartir la nota con otros lectores usando los servicios de del.icio.us, Fresqui y menéame, o puede conocer si existe algún blog que esté haciendo referencia a la misma a través de Technorati.