Usted está aquí: domingo 27 de noviembre de 2005 Estados Proponen diputados veracruzanos tribunales con jueces bilingües

Indígenas presos no pueden defenderse en su idioma, dicen

Proponen diputados veracruzanos tribunales con jueces bilingües

GUADALUPE LOPEZ CORRESPONSAL

Jalapa, Ver., 26 de noviembre. Los diputados que acudieron al segundo encuentro nacional de comisiones legislativas de asuntos indígenas, que se desarrolla en la capital veracruzana, coincidieron en que es necesario legislar para crear tribunales en los que haya traductores indígenas a fin de que los integrantes de las etnias puedan defenderse en su propio idioma.

Los legisladores calcularon que en el país existen unos mil 600 presos indígenas, la mayoría de los cuales no tuvo traductor para comparecer antes las instituciones de procuración e impartición de justicia.

Mario Ulises Pereyra Esquivel, subprocurador de Justicia Especializada en Asuntos Indígenas de Veracruz, señaló que en los 22 reclusorios del estado hay entre 650 y 700 indígenas. Sólo en Zongolica, agregó, hay 143 internos, de los cuales 135 son de la etnia nahua y únicamente los atiende un defensor de oficio que no habla su lengua.

Consignar a las autoridades judiciales a un indígena, explicó, es un problema, implica trasladarlo a la cabecera judicial, donde lo juzgará un juez totalmente ajeno a su idiosincrasia, y que desconoce las condiciones en que cometió el ilícito.

Por eso los legisladores deben crear tribunales indígenas donde haya jueces y magistrados bilingües, como ya ocurre en Quintana Roo, donde trabajan tribunales que conocen la lengua maya.

En Veracruz, agregó, ''hemos asignado traductores a los indígenas para que puedan expresar con toda confianza y con toda libertad los problemas que les aquejan, y además se ha cuidado desde que se creó la subprocuraduría, en 1993, que los agentes del Ministerio Público, secretarios y demás funcionarios sean personas que pertenezcan a las etnias y conozcan la idiosincrasia de los indígenas''.

En los reclusorios, ''donde los reos sufren vejaciones y atentados, el indígena es aún más vejado porque es señalado y lo no hablar español lo margina''.

Las indígenas, añadió, han sido históricamente marginadas, pero en materia de derechos civiles la situación es peor, pues ni siquiera tienen derecho a heredar.

 
Compartir la nota:

Puede compartir la nota con otros lectores usando los servicios de del.icio.us, Fresqui y menéame, o puede conocer si existe algún blog que esté haciendo referencia a la misma a través de Technorati.