Helena
Odysseas
Elytis
Con la primera gota de lluvia murió
el verano
Se empaparon las palabras que dieron a
luz brillo de estrellas
Todas las palabras que te tenían
como único destino
Hacia dónde tenderemos nuestras
manos ahora que el tiempo nos ignora
Hacia dónde lanzaremos la mirada
ahora que las líneas lejanas naufragaron en
Las nubes
Ahora que tus párpados se cerraron
sobre nuestros paisajes
Y estamos como si la niebla nos hubiera
traspasado solos, completamente solos
Rodeados de tus imágenes muertas.
Con la frente en el cristal velamos el
nuevo dolor
No será la muerte quien nos venza
puesto que existes tú
Habrá un viento en otro sitio que
te haga vivir plena
Que te vista de cerca como te viste de
lejos nuestra esperanza
Ya que hay otro sitio
Una pradera de intenso verde más
allá de tu risa cercana al sol,
A quien le digo en confianza, que volveremos
a vernos
No encontraremos a la muerte, sino una
gotita de lluvia otoñal
Un sentimiento empañado
El olor de la tierra del sur en nuestras
almas
Que cada vez se alejan más.
Y si tu mano no está en nuestra
mano
Y si nuestra sangre no está en
las venas de tus sueños
Ni la luz en el cielo nítido
Ni la música invisible en nuestro
interior, oh pasajera melancólica,
De cuantos nos retienen aún en
el mundo
Es el aire húmedo, la hora del
otoño, la separación
La superficie lacerante para el codo en
el recuerdo
Que brota cuando la noche intenta separarnos
de la luz
Tras la ventana cuadrada que ve hacia
el dolor
Que no ve nada
Porque se volvió música,
llama invisible, campana del gran reloj de pared
Porque se hizo ya,
Verso de un poema en otro verso de sonido
paralelo
Al de la lluvia y las lágrimas
y las palabras
Pero no como aquellas palabras, sino como
éstas, cuyo destino único eres tú.
Versión
de Natalia Moreleón
A
Helena Ma. Da. Silva Gomes
In
memoriam
La
maestra Helena María Da Silva Gomes, de nacionalidad brasileña,
falleció en esta ciudad el pasado 26 de septiembre. La comunidad
del Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras (cele) de la unam,
donde laboró por más de veinticinco años, lamenta
profundamente la pérdida de esta profesora excepcional que dejó
una huella imborrable entre sus colegas y alumnos de los cursos de la Maestría
en Lingüística Aplicada, del curso de Formación de Profesores
y del Departamento de Portugués.
|