Premios Nobel de la Paz rechazan ataque de EU
Señora directora: La Fundación Rigoberta
Menchú Tum le agradecería incluir en el Correo Ilustrado
la carta que algunos ganadores del Premios Nobel entregaron este 8 de octubre
en Nueva York al secretario general de las Naciones Unidas, Kofi Annan.
Estimado secretario general:
Los premios Nobel de la Paz que suscribimos hemos llegado
a Nueva York para expresar nuestro rechazo a las acciones militares iniciadas
el día de ayer como represalia por los ataques terroristas del pasado
11 de septiembre, y entregar el pronunciamiento conjunto -en el que hemos
unido la voluntad de ocho de nuestros colegas- en el que expresamos que
la violencia no se combatirá con más violencia y reclamar
a la Asamblea General de las Naciones Unidas, reunida aquí, que
evite más dolor y asegure una paz fundada en la justicia y la libertad,
haciendo prevalecer el orden jurídico e institucional en el que
hoy se funda la convivencia entre las naciones.
A tiempo de reiterar nuestras condolencias y solidaridad
con las víctimas de la tragedia, sus familias y a todo el pueblo
de Estados Unidos y nuestro rechazo al terrorismo en todas sus formas y
en todos los tiempos; expresamos nuestro profundo rechazo a la doble moral
que propicia la agresión militar apoyada en operaciones humanitarias,
que dejan sin hogar a miles de hombres, mujeres y niños en Afganistán,
agudizando el desastre humanitario sin resolver las causas del conflicto;
y hacemos un llamado a buscar justicia, no venganza.
Este crimen ha puesto a la orden del día la necesidad
de contar con los instrumentos jurídicos internacionales necesarios
para que sus responsables sean investigados, llevados ante tribunales competentes
y sancionados, como parte de la reparación indispensable a las víctimas.
A fin de impedir que se continúen cometiendo crímenes aberrantes
en nombre de la libertad y a la sombra de la impunidad, hacemos también
un llamamiento a fortalecer la jurisdicción universal para el juzgamiento
de crímenes contra la humanidad y al pronto establecimiento del
Tribunal Penal Internacional.
Expresamos nuestra convicción de que los acontecimientos
recientes reclaman una reflexión más global sobre las múltiples
inequidades e injusticias que alimentan la impotencia y la desesperanza,
y cobran miles de vidas diariamente. La lucha debe librarse contra la bomba
silenciosa del hambre, la pobreza y la exclusión social, que representa
una situación de injusticia estructural política y económica
que hoy sufren la mayoría de los pueblos del mundo.
Ninguna acción bélica puede ser desatada
unilateralmente por ningún país o grupo de países
al margen de las decisiones de los organismos pertinentes de las Naciones
Unidas.
Hemos llegado hasta aquí no sólo a exigir
una actitud reflexiva pero firme, sino a ofrecer nuestro concurso para
posibilitar que la paz sea impuesta no sólo como un imperativo moral
sino jurídico, denunciando lo absurdo de cualquier carrera armamentista
y evitando que la guerra continúe operando como motor de la economía
y la construcción de nuevas hegemonías.
Reivindicamos un orden plural y democrático, respetuoso
de la dignidad de todos los pueblos y las culturas, por lo que denunciamos
como ilegítimo todo intento de recortar y condicionar las libertades
de cualquier pueblo, confundiendo disidencia pacifista con traición,
en nombre de la seguridad.
Hacemos nuestro el llamado del secretario general de la
ONU ante la reciente Conferencia Mundial contra el Racismo para que desde
la sociedad civil surja un movimiento mundial contra todas las formas de
discriminación y exclusión, y urgimos a todos los Estados
a reafirmar el compromiso asumido en la declaratoria del Decenio por una
Cultura de Paz y No Violencia para los Niños del Mundo, para construir
una convivencia respetuosa y fraternal entre todos los pueblos.
Instamos a la Asamblea General a establecer el inmediato
cese de hostilidades y establecer el marco jurídico y político
para encontrar una solución pacífica al conflicto.
Estamos convencidos de que hay alternativas a la guerra
y que es posible alcanzar el anhelo de paz que anida en los corazones de
toda la familia humana.
Otro mundo es posible. Invitamos a los gobernantes del
mundo a enfrentar la violencia con la sabiduría y la ley; a los
organismos internacionales a respetar la naturaleza pacífica de
su origen y su mandato; a no secundar ninguna intervención militar
ni a reducir su responsabilidad a la atención de las crisis humanitarias
provocadas por ellas; a las iglesias a permitir que la bondad infinita
de sus dioses cuide la vida y la armonía entre todos los seres de
la creación; a los maestros a fomentar el respeto, la solidaridad
y el pensamiento crítico; a los medios de comunicación a
evitar el alarmismo e informar con objetividad, y a los jóvenes,
a todos los hombres y mujeres de todos los pueblos, a sumar su compromiso
para la construcción de un mundo seguro y pacífico para todos,
un mundo justo para todos, un mundo digno para todos; en fin, simplemente,
un mundo para todos.
Mairead Corrigan Maguire, Adolfo Pérez Esquivel
y Rigoberta Menchú Tum
Exigen a Fox se apegue a la Constitución
Señora directora: Los abogados mexicanos
le rogamos publicar la siguiente carta dirigida al Presidente Vicente Fox.
Protestamos enérgicamente por el "decidido apoyo"
que ha manifestado usted a la guerra que EU e Inglaterra han iniciado en
contra de Afganistán. Usted debe sujetarse a lo que establece el
artículo 89 fracción X de nuestra Carta Magna que a la letra
dice:
"Las facultades y obligaciones del Presidente son las
siguientes:
"X. Dirigir la política exterior y celebrar tratados
internacionales, sometiéndolos a la aprobación del Senado.
En la conducción de tal política, el titular del Poder Ejecutivo
observará los siguientes principios normativos: la autodeterminación
de los pueblos; la no intervención; la solución pacífica
de controversias; la proscripción de la amenaza o el uso de la fuerza
en las relaciones internacionales; la igualdad jurídica de los Estados;
la cooperación internacional para el desarrollo; y la lucha por
la paz y la seguridad internacionales".
Está claro que usted tiene la obligación
de acatar estrictamente el mandato constitucional. La política exterior
mexicana no puede determinarse a partir de simpatías personales
o compadrazgos de usted con el presidente de EU, George Bush.
Por otra parte debemos recordarle que EU e Inglaterra
no han hecho una declaración de guerra a Afganistán, lo cual
según el derecho internacional es un requisito previo para desencadenar
las hostilidades. La declaración de guerra es un acto unilateral
por el que un Estado comunica a otro, de modo claro, su intención
de comenzar la guerra contra él, en un momento futuro, y por las
razones que se señalan en la misma declaración.
Ni EU ni Inglaterra han cumplido con las normas de derecho
internacional y por el contrario han procedido en un acto totalmente arbitrario
y vengativo a bombardear a uno de los países más pobres del
mundo, aduciendo que con este acto de guerra pretenden "ubicar, detener
y llevar ante la justicia a las organizaciones terroristas". Estas acciones
están totalmente fuera del orden jurídico internacional y
colocan a sus ejecutores en un nivel inferior al de los "terroristas" que
dicen combatir.
Le exigimos cumplir con los principios constitucionales
que deben regir la política exterior de México.
Bárbara Zamora, Santos García y diez
firmas más
Contra el apoyo incondicional a EU
Señora directora: Le pido por favor se publique
esta carta.
¿Quién le dio al Presidente Vicente Fox
el poder moral de apoyo "incondicional" a EU y quien le dijo a Bush que
tiene el "soporte de la voluntad del mundo"? Como mexicana deseo que el
señor Fox deje de hincar a nuestro pueblo a los intereses estadounidenses
y que condene toda muestra de terrorismo, incluyendo la que hace EU sobre
ese país "infinitamente" pobre. ¿Nuestra "libertad duradera"
depende de EU? Que al Presidente Fox no se le olvide que no está
solo y que él no decide sobre nosotros.
Diana Pichardo
Aclara información de la columna Astillero
Señora directora: En el Astillero
de ayer, al aludir el proceso electoral del domingo pasado en Chiapas,
se comenta que "en una casilla de la Cañada Juan Sabines, de la
Comunidad Ojo de Agua, en el municipio de Chilón, fue muerta una
persona mientras votaba".
Dicha información circuló en las primeras
horas de la jornada electoral, en un boletín emitido por el PRI
pero fue oportunamente desmentida por el mismo instituto político,
a través de su delegado nacional, Carlos Biebrich, en entrevista
con los medios.
Como quedó claro desde ese día, el hecho
ocurrió a las 6:30 horas en los lugares mencionados. Fueron baleados
los hermanos Policarpio y Ernesto Cruz Vázquez. Sin embargo, el
lugar es muy distante de casilla alguna y la votación se inició,
como lo establece la ley, dos horas después de este acontecimiento.
Las líneas de investigación conducen a conflictos personales
o de delincuencia común.
La jornada electoral transcurrió con normalidad
y armonía, sin incidentes que lamentar.
Lic. David Santiago Tovilla, vocero oficial del gobernador
del estado de Chiapas
Invitación
A jornada de protesta
El 12 de octubre se llevará a cabo la primera jornada
nacional de protesta contra la reforma fiscal, la ley indígena
Fox-Fernández de Cevallos-Bartlet-Ortega, la guerra imperialista
de George Bush y sus aliados, así como por el reconocimiento de
los acuerdos de San Andrés.
En el DF están programadas dos marchas: una del
Monumento de la Revolución al Zócalo a las 10 horas; otra
a las 16 horas del Monumento a los Niños Héroes al Zócalo
y en la embajada de EU se hará un mitin de protesta contra la guerra.
Habrá una reunión de coordinación
el miércoles 10, en la Universidad Obrera de México a las
17 horas.
Convención Nacional Popular, Coordinadora Nacional
de Pueblos Indios y otras organizaciones
|