Interpretar La bayadera permitirá a bailarines mexicanos elevar su nivel técnico, dice Llorca
Ť La especialista prepara al cuerpo de baile y solistas de la Compañía Nacional de Danza
KARINA TERAN ESPECIAL
Para la reconocida especialista francesa Caroline Llorca, quien se ha dedicado a reponer los ballets rusos tradicionales, ya es tiempo de que los bailarines mexicanos lleven a escena una de las importantes obras del repertorio soviético, La bayadera, ya que sólo de esta manera podrán elevar su nivel técnico e interpretativo.
''No sólo el Kirov", que apenas el pasado mayo interpretó con brillo esta obra en el Auditorio Nacional, ''puede ejecutar las piezas clásicas de la danza. Cada vez que una compañía repone a detalle un ballet ruso tradicional, enfrenta el verdadero rigor y obtiene un mejor nivel dancístico".
Llorca trabaja desde hace dos meses con el cuerpo de baile y solistas de la Compañía Nacional de Danza (CND), a propósito del estreno -el domingo 23, en el palacio de mármol- de La bayadera, creación de Marius Petipa, 1877, donde la parte musical correrá a cargo de la Orquesta del Teatro de Bellas Artes, dirigida por Enrique Patrón de Rueda.
Originaria de París, actuó en el Ballet Kirov y desde joven se interesó en la reposición a nivel internacional de los montajes clásicos rusos, en particular de las creaciones del coreógrafo francés, quien estuvo a la cabeza del llamado teatro imperial de San Petersburgo, autor de El lago de los cisnes, La bella durmiente y Don Quijote.
Petipa, insuperable
Admiradora fiel de Petipa (1819-1910), ''el padre de la danza clásica", Llorca asegura que las versiones contemporáneas de obras como Romeo y Julieta, que recientemente escenificó en esta ciudad el director de Les Ballets de Monte-Carlo, Jean Christophe Maillot, son parte de una moda fugaz que impera en el mundo. Caroline Llorca expresa en entrevista:
''Todos los directores quieren crear, crear y crear, lo cual debe hacerse. Pero (de manera paralela) tienen que seguir montándose los ballets rusos tradicionales, porque si no éstos pueden perderse y son parte de la riqueza del repertorio mundial.
''¿Quién ha hecho grandes ballets clásicos? Nadie. Petipa fue un moderno en su época y con él la danza trascendió tanto que ahora los coreógrafos sólo pueden reinterpretar las obras clásicas."
Las coreografías tradicionales sufren modificaciones arbitrarias, cuando lo único que debe cambiar es la estética de los cuerpos. Y es que, explica Llorca, al no haber copias fidedignas de las originales, el único remedio es la transmisión de éstas por quienes tuvieron la experiencia de interpretarlas en Rusia.
''Siento el deber de transmitir la tradición soviética, pues sólo de esta forma la danza clásica puede perdurar con la velocidad del tiempo."
Ballet clásico y danza hindú
De acuerdo con el libro 101 stories of the great ballets, compilado en 1975 por George Balanchine y el crítico de danza Francis Mason, La bayadera recrea la historia romántica de la bailarina de un templo que es amada por un joven guerrero, quien rompe su promesa con ella, al casarse con otra. ''Pero lo importante no es el libreto sino el baile", escribió Balanchine.
Creado para el lucimiento del género femenino, esta obra que repone Llorca por primera vez en México exige dos estilos de movimiento. Por un lado, el estilo ''muy académico" de la escuela rusa y, por otro, el carácter majestuoso de la danza hindú.
-Hace tres años montaste aquí Don Quijote en el 35 aniversario de la CND. ¿Cómo observas ahora a los bailarines mexicanos en la interpretación de La bayadera respecto de los del mundo?
-No hay mucha diferencia. La mayoría responde bien al trabajo requerido por los ballets rusos, porque sienten que los hace mejorar técnica y artísticamente. Desde luego hay quienes se muestran apáticos, pero los mexicanos son cooperativos y piden más y más críticas.