VIERNES 20 DE OCTUBRE DE 2000
Ť Nadie como Peter Stein se ha apegado tanto a la partitura: Maddalena Crippa
Schoenberg Kabarett, sencillez compleja en el FIC
Renato Ravelo, enviado, Guanajuato, Gto., 19 de octubre Ť Schoenberg Kabarett resultó un espectáculo de extraños hallazgos escénicos y musicales, tan desconcertantes como atractivos. Una sencillez compleja, una forma difícil de belleza, aprehensiva y libre, en el contexto del Festival Internacional Cervantino (FIC).
Se trata del montaje de Peter Stein y Maddalena Crippa a partir de las partituras Pierrot Lunaire y Brettl Lieder, ambas de Arnold Schoenberg, con lo que se puso en escena la credibilidad perdida en la música, la sensación de que es el humor extremo, la duda profunda sin sentido, la única fe estética posible.
Maddalena Crippa definió cuál es la grandeza de Stein, quien este viernes estrena una ópera en la Scala de Milán: ''El puede hacer sencillo, claro y comprensible lo más complejo. Su versión a Fausto es para mí universal a pesar de ser tan alemana. Con Schoenberg pasó igual. Creo que nadie lo ha respetado tanto y se ha apegado a la partitura y las anotaciones".
Lo serial, lo atonal, como se lo propusieron Crippa y Stein, plasmaron como elementos escénicos que desmitificaron el carácter denso que se le atribuye al que es considerado el padre de la música de este siglo y fundador de la Escuela de Viena.
Las obras fueron expresamente escritas para cabaret por Schoenberg. Curiosamente, al montarlas Stein y Crippa invirtieron el orden en que fueron planteadas, ya que las canciones se concibieron en 1901, en tanto el Pierrot lo fue hasta 1912. En el caso de las canciones estaban en versión exclusivamente para piano y es con esta obra que se estrenan de manera pública con arreglos de Alessandro Nidi. ''Se labora sobre todo con las palabras y el movimiento", define Crippa, al referirse al trabajo que patrocinan la Opera Palermo House, la Academia Filarmónica Romana y la Niza Opera House, desde 1999.
Respetar el pasado
El Pierrot Lunaire es una ácida y lograda burla a lo musical escénico, que viene de la ópera. La introducción del elemento hablado, el llamado sprechstimme, que es una forma de recitar a veces, otras saltar al canto, pero siempre en una especie de fuga.
Es lograda la burla porque se toma la molestia de respetar el pasado, en cierta manera, de hacerle un homenaje. Es seguirle la pista a ese pasado, celebrarlo y en un momento reventarlo.
La decisión de Crippa y Stein es apoyada por el Uberbrettl Ensemble, integrado por el pianista Pierpaolo Maurizzi, el flautista Michele Antonelli, el clarinetista Massimo Ferraguti, los violinistas Maurizio Cadossi e Igor Cantarelli, el chelista Michele Ballarini y Filippo Milani en la viola. Italianos dirigidos por Alessandro Nidi.
Crippa y Stein deciden bien al presentar primero el Pierrot, que ciertamente tiene un carácter más elaborado, con soluciones escénicas que de momento recuerdan a Robert Wilson por el impacto de los cicloramas de colores.
Los cantos de la segunda parte, una vez elevados los elementos simbólicos del Pierrot, resultan un suave descenso, un desliz más bien juguetón por la que se encamina más el estilo de cabaret con coqueteos, burlas y viñetas.
Se dice que este tipo de música la hizo Schoenberg para encontrar popularidad, que era una forma de quedar en la memoria de las personas, aunque ciertamente también el género ''kabarett", por su naturaleza, constituye una vista nocturna y, por tanto, una crítica de la sociedad que es diurna.
Por la noche corre el alcohol, la otra versión de la vida, la otra cara del poder. Schoenberg ataca el género pero a su manera, con ese estilo de mandar lo tonal a volar y plantear a partir de la propuesta dodecafónica otros paisajes sonoros, inéditos hasta este siglo.
La propuesta de Stein y Crippa, cuya voz es el hilo que teje y desgarra las varias tramas que se sugieren a lo largo de las dos obras, que en realidad son una, pero que no dejan de pertenecer a ámbitos diferentes, ha podido ser entendida gracias al traductor simultáneo, y al mismo tiempo escuchados los textos de la voz de Crippa. Ver, escuchar, entender y ser testigo de la aparición de la palabra sorpresa.