* No temo a las fusiones, la música es universal, dice el artista senegalés


Vieux Diop y Chuchumbé, encuentro rítmico entre Africa y Veracruz

* Hoy presentan en el parque México una muestra del proyecto Afrofandango

Ernesto Márquez * Lo que empezó hace algunos años como un experimento creativo entre los músicos jarochos de Chuchumbé y algunos exponentes del rock, el jazz mexicano y la música celta irlandesa, se extiende ahora a las expresiones africanas, en concreto a las de Senegal. Afrofandango le han denominado a este proyecto en el que participa de manera protagónica el músico senegalés Vieux Diop (el viejo Diop). Experiencia que será dada conocer hoy sábado en el parque México (Condesa), a las 18:00 horas.

El desarrollo de esta idea pretende destacar la conexión existente entre las músicas veracruzana y africana. Lo que da la impresión de asunto asumido, ya que el viejo Diop admite la posible ligazón entre las músicas y bailes jarochos con expresiones del sur de Senegal. ''Sobre todo en el sonido de la kora (arpa africana) y la manera de bailar de los hombres, con la mano por detrás y percutiendo el piso con los talones'', dice de entrada el gran maestro.

"Cuando escuché por primera vez el son jarocho recordé algunos cantos y danzas de mi tierra. De inmediato se me vino a la mente eso: la forma de bailar del hombre y también la de cantar con ese tono limpio y jolgorioso".

El músico africano radicado en Nueva York dice que la música es un lenguaje universal y que por eso no le teme a las fusiones. ''Yo parto de ese precepto para comunicarme. A mí no me parece que el no hablar español o inglés sea un impedimento para hacer música. Cuando escuché en un tape las canciones de Chuchumbé supe que podríamos llegar a hacer algo, aun sin conocernos, porque además tenemos mucho en común"

Con más de 20 años tañendo el instrumento, emblema de Malí, nos cuenta que este se aprende por tradición oral. "No hay escuelas, no existe ninguna metodología, sólo lo que se conserva en la memoria, lo que se transmite de padre a hijos: desde su fabricación hasta la ejecución, pasando desde luego por la forma de encordar y afinar las 21 cuerdas, que es un proceso tardado, ya que se lleva a cabo por el sistema de tensado y no de clavijas''.

ųTradicionalmente la kora es el instrumento acompañante de los griots y según su biografía usted no desciende de esta estirpe.

ųEn efecto, mi caso es particular. Muchas veces la tradición se detiene en el padre si el hijo no muestra interés. Entonces se busca a quien tenga aptitudes para el instrumento, que fue lo que sucedió conmigo. Podemos decir que en ese sentido seguí estrictamente la línea musical, pero sin romper con la tradición, por lo que canto, aunque no me considero un jali (trovador), sino un músico con esas posibilidades y un par de oídos atentos a todo lo que sucede.

ųƑQuiénes fueron sus maestros o sus grandes influencias?

ųLalo Keba, Cisso Kho y Alaji Baye.

ųƑY Toumani Diabate?

ųEl es alguien a quien admiro, al igual que Mory Konté, porque han llevado la kora a niveles mucho más elevados. Pero cuando hablamos del kora tradicional, hay que mencionar a los tres anteriores. Seguramente si le haces la misma pregunta a esas personas te van a decir los mismos nombres.

ųƑEn qué momento de interrelación con el instrumento se encuentra hoy, maestro?

ųNo sé... Ciertamente hay un lugar a donde quiero llegar. Existe una música que aún no ha salido y es lo que estoy procurando. Quizá cuando lo logre surja otra inquietud. Uno nunca sabe...

ųDespués de la kora, Ƒqué instrumentos de cuerdas le llaman la atención?

ųLa guitarra.

ųA propósito de guitarra y guitarristas, Toumani Diabate confesó que admiraba a Jimmy Hendrix. ƑUsted por quién se inclina?

ųšUy!, por Carlos Santana. Yo crecí escuchando su música y me gustaría tocar en alguna ocasión con él.

ųEn Senegal se escucha mucha música afrocaribeña, en especial la cubana. ƑCómo ve? Les regresaron la pelota, Ƒno?

ųLa música de Cuba es algo que siempre ha estado con nosotros. La bailamos, la cantamos y la recreamos. Ahí está Youssou N' Dour, que empezó cantando temas de la Orquesta Aragón, o Africando, que interpreta a su manera sones cubanos. Muchas veces me pregunto quién influyó en quién: ƑSenegal a Cuba o Cuba a Senegal?

--ƑLe gustaría hacer música bailable o participar con alguna estrella de los géneros afrocaribeños en un disco?

ųšOh, claro! Pero con personas como Johnny Pacheco, Abelardo Barroso o Celia Cruz, a quien por cierto conocí en una sesión de grabación y le confesé que la admiraba desde niño.

ųƑEs cierto que toda la música viene de Africa?

ųSi lo vemos por el lado científico, que apunta que la evolución del hombre tuvo su origen en Africa, podríamos decir que sí. Entonces, justamente por eso, que no caiga de extraño que un músico senegalés se interrelacione con músicos veracruzanos.

"Además esa es la finalidad de la música: acercarnos más, tirar todas las barreras para conocernos y entendernos".