La Jornada 6 de mayo de 1998

Acusan zapatistas a la ONU y gobiernos federal y estatal

Hermann Bellinghausen, enviado, La Realidad, Chis., 5 de mayo Ť ``Los gobiernos autónomos no se acaban con la destrucción de más casas o un letrero, porque son de todos los pueblos que nos nombraron y viven en el corazón de los pueblos y en sus pensamientos.''

Con duras críticas a los gobiernos estatal y federal y a la Organización de Naciones Unidas, las comunidades indígenas zapatistas hicieron público anoche un mensaje. En reacción a los ataques sufridos por los municipios autónomos Ricardo Flores Magón y Tierra y Libertad recientemente, ``hombres, mujeres, niños y ancianos de los municipios indígenas'' acusaron al gobierno mexicano de pretender internacionalizar el conflicto chiapaneco, pese a sus reiteradas negativas al respecto: ``Vemos que dice que el ataque en contra del municipio Tierra y Libertad fue por petición de la Organización de Naciones Unidas''.

Agregaron: ``El gobierno mexicano usa de pretexto a un organismo internacional para justificar su guerra contra los indígenas de este país''.

En el mensaje, leído por el presidente del concejo municipal rebelde San Pedro de Michoacán ante cientos de indígenas y un grupo de observadores italianos, se afirma que la legalidad de los municipios indígenas que el gobierno quiere destruir ``viene de la Constitución mexicana y de los acuerdos de San Andrés que firmó el gobierno de México en febrero de 1996'', e invoca el artículo 39 de la Carta Magna.

En cambio, acusa de ilegítimo a los gobiernos federal y estatal. ``Por ejemplo -dicen- el señor Albores Guillén es ilegítimo pues no fue nombrado por el pueblo de Chiapas, sino que fue impuesto por el señor Zedillo para ayudarle en su guerra en contra nuestra.

``Nosotros somos autoridades municipales de los concejos autónomos, no somos autodenominados'', prosiguen, para luego negar que tengan diferencias con los refugiados guatemaltecos. ``En nuestras comunidades recibimos con hermandad y comprensión a los hermanos refugiados guatemaltecos cuando son perseguidos por el ejército guatemalteco, o el mexicano, que también los persigue.''

Piden explicaciones al ACNUR

Así, las comunidades zapatistas exigieron a la ONU y al ACNUR explicar por qué, si ``ese organismo se hizo para evitar que haya guerras en el mundo, manda al Ejército y a las policías de México a hacernos la guerra''.

En el mensaje, a nombre de los 38 ayuntamientos rebeldes perseguidos actualmente por el gobernador Albores Guillén, se asegura que los gobiernos federal y estatal deben ser juzgados por violar el estado de derecho que establece la Constitución mexicana. ``En cambio los munici- pios indígenas autónomos son legítimos porque los respaldan los pueblos indios y porque mandan obedeciendo.''

En recuerdo a la Batalla de Puebla ``de hace muchos años'', cuando los indígenas mexicanos ``resistieron a los ejércitos'', y del ``indígena Benito Juárez, que fue expulsado de su casa de gobierno y tuvo que gobernar andando de un lado para otro resistiendo hasta que se ganaron los que tenían la razón y se perdieron los que tenían la fuerza'', los municipios autónomos dicen, sencillamente, ``no nos vamos a rendir''.

El taladro de Solín

Las palabras del compañero Solín, representante local del pueblo de La Realidad, son como para atravesar una piedra: ``Como humanos que somos, nos defenderemos con la razón. Si la cárcel es el precio para ser libres, la haremos, porque somos libres en nuestro derecho''.

Lo escuchan, pétreos, con el rostro cubierto, varios cientos de campesinos tojolabales y 135 observadores italianos con su babero verde limón que dice: ``Todos somos indios del mundo''.

Y Solín los taladra: ``La presencia de ustedes es muy importante para que lleven nuestra palabra a sus países y digan lo que escucharon de nuestro sufrimiento que padecemos todos los indígenas de México''.

Es media mañana del lunes. Formando un óvalo, los italianos y los tojolabales, al pie del estrado del Aguascalientes, escuchan al representante local, que da la bienvenida a los visitantes, y aunque la ocasión es festiva, los pone al tanto, por si las dudas: ``Ustedes saben que nuestros hermanos y compañeros de Taniperlas, cabecera del municipio autónomo Ricardo Flores Magón, fueron atacados por la Seguridad Pública y el Ejército federal, y ahora amenazan a nuestros compañeros y a los observadores''.

``El gobierno de Zedillo -prosigue- hace tres días, el primero de mayo, atacó a nuestros hermanos de la comunidad de Amparo Aguatinta, cabecera municipal de Tierra y Libertad. Fueron detenidos más de 50 hermanos nuestros.

``Nuestro delito -prosigue- es por ejercer nuestros derechos como indígenas, con justicia y dignidad.''

Palabras y hechos

Los italianos vinieron concretamente a La Realidad a instalar una turbina eléctrica, por solidaridad de cinco ciudades del norte de Italia, en torno a Venecia, ciudad que siempre ha mirado hacia el mundo, según diría después Beppe Caccia, representante de la alcaldía veneciana, quien vino a hermanarse con el municipio rebelde San Pedro de Michoacán, y por extensión a todos los municipios autónomos de Chiapas.

Federico Mariani, vocero del grupo de observadores, con su buen castellano expresó a las bases de apoyo del EZLN, que empezaban a llegar de los pueblos de San Pedro de Michoacán a sumarse a la guardia de campesinos que custodian la alcaldía rebelde, y a los pobladores de La Realidad: ``Hemos recorrido miles y miles de kilómetros para llegar a esta región de Chiapas, de donde llegan a nuestro país noticias preocupantes del trato que se está dando a los indígenas''.

Aseguró: ``Nuestras palabras son hechos. Para nosotros, ser solidarios con ustedes tiene un significado muy profundo. Quiere decir que ustedes son nosotros y nosotros somos ustedes. Queremos señalárselos, que entiendan que la solidaridad tiene que ser fuerte en este mundo donde lo que pasa aquí afecta lo que pasa allá''.

Mariani concluye explicando que los medicamentos y material didáctico que traen es producto de la movilización solidaria en todo Italia ``para demostrarles que ustedes no están solos, están acompañados por millones de personas en todo el mundo''.

También con un castellano comprensible, el diputado Francesco Bonato expresó a nombre de los partidos Demócrata de Izquierda y Refundación Comunista: ``Estamos aquí para observar con nuestros ojos y oír lo que sucede en esta parte del mundo. Tenemos noticias en esta parte del mundo. Tenemos noticias de que en esta realidad están sucediendo cosas injustas''.

En referencia al inminente acuerdo comercial entre México y la Unión Europea, Bonato declaró: ``Nosotros los diputados tenemos una pelea fuerte que dar en el Parlamento para que se respete los derechos humanos en los países socios de la UE. ``Esto es nuestro deber. Es un deber de todos los hombres de buena voluntad'', dijo Bonato.

Más tarde, y antes de reunirse con el ayuntamiento de San Pedro de Michoacán, el representante del ayuntamiento de Venecia, Beppe Caccia, declaró a televisoras mexicanas y estadunidenses: ``Tuvimos problemas con el gobierno mexicano porque solicitamos permiso para construir la tribuna. El proyecto es de baja tecnología. Casi todo se puede hacer con recursos locales. Queremos que los campesinos de La Realidad lo puedan gestionar y mantener por su cuenta''.

Con una banda tricolor del ayuntamiento de Venecia terciada al pecho, Caccia reveló que se pretende ``garantizar las posibilidades de un desarrollo que permita el fortalecimiento de la vida rural sin contaminación''. A su espalda, dos jóvenes extendieron la bandera roja y amarilla con los leones de Venecia.

El ingeniero del proyecto ya se reunió con los representantes de la comunidad y presentó con orgullo la maqueta de la tribuna, cuidadosamente labrada en cartón corrugado. Coccia dijo: ``No queremos afectar la cultura ni maltratar sus costumbres. Simplemente esperamos que la electricidad les ayude a vivir mejor y conservar su identidad''.


Mensaje de las comunidades indígenas zapatistas con motivo de las acciones represivas del gobierno mexicano.

4 de mayo de 1998

Hermanos y hermanas:

Queremos decir nuestra palabra sobre los últimos hechos vergonzosos del gobierno mexicano en contra de los municipios autónomos indígenas de Ricardo Flores Magón y Tierra y Libertad.

Nuestros municipios autónomos son legales, su legalidad está en el artículo 39 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, que dice que el pueblo tiene en todo tiempo el derecho de elegir la forma de su gobierno.

Nosotros como pueblos indios hemos decidido gobernarnos con libertad, democracia y justicia y hemos formado nuestros municipios y hemos nombrado democráticamente a nuestras autoridades.

Nuestra legalidad viene, pues, de la Constitución mexicana y de los acuerdos de San Andrés que firmó el gobierno de México en febrero de 1996.

Con su ataque policiaco y militar en nuestra contra, los gobiernos federal y estatal se ponen en la ilegalidad, porque ninguna ley estatal o municipal puede estar por encima de la Carta Magna que es la Constitución.

Nuestros municipios autónomos son legítimos, igual que sus concejos municipales, que son las autoridades que nombraron los pueblos que forman estos municipios y los mismos pueblos los respaldan y los hacen legítimos; o sea que es su gobierno de los pueblos y los pueblos dicen cuánto duran y si es que cumplen o no cumplen para entonces poner a otros.

Los gobiernos federal y estatal son ilegítimos porque no fueron nombrados por el pueblo y no tienen el respaldo ni el apoyo de los pueblos.

Por ejemplo, el señor Albores Guillén es ilegítimo porque no fue nombrado por el pueblo de Chipias y es un desconocido que se la pasa borracho; fue impuesto por el señor Zedillo para ayudarle en su guerra en contra nuestra. Su gobierno es ilegítimo y antidemocrático.

Nosotros, que somos autoridades municipales de los concejos autónomos, no somos autodenominados. Los pueblos nos eligieron libre y democráticamente y nos nombraron, o sea que nos dieron el cargo que tenemos y sólo ellos nos lo pueden quitar.

Y por ejemplo el señor Albores Guillén se autodenomina gobernador de Chiapas pero a él nadie del pueblo lo nombró y sí en cambio se pone a dar órdenes en medio de sus borracheras y ordena reprimir indígenas para que lo aplaudan los grandes ricos y caciques.

Al concejo autónomo del municipio Tierra y Libertad el gobierno lo acusa de secuestrar a un refugiado guatemalteco. Mentira. El gobierno dice así para hacer como que hay un enfrentamiento de los zapatistas contra los refugiados guatemaltecos.

De esta acusación decimos que no estamos en contra de los refugiados. Si es que alguno está en cárcel es que tiene delito, como cualquiera que tiene delito es castigado. Nosotros, los concejos autónomos, obedecemos lo que los pueblos nos mandan y cómo se debe hacer justicia a los que cometen delitos, pero al que no tiene delito no se le molesta y lo respetamos.

Una muestra clara de que no estamos en contra de los refugiados guatemaltecos es que entre los detenidos en la comunidad de Amparo Aguatinta hay varíos guatemaltecos que estaban ahí sin problemas y trabajando contentos dentro del municipio autónomo. Con ellos no había problemas ni tenían delito y vivían allí, en nuestras comunidades recibimos con hermandad y comprensión a los hermanos refugiados cuando son perseguidos por el ejército guatemalteco, o el mexicano, que también los persigue.

Otra cosa que vemos es que el gobierno dice que no quiere internacionalizar el conflicto, pero vemos que dice que el ataque en contra del municipio de Tierra y Libertad fue por la petición de la Organización de Naciones Unidas.

Así que el gobierno mexicano actuó como policía bajo las órdenes de un organismo extranjero. Se ve claro que el gobierno no defiende la soberanía nacional y sólo cumple las órdenes de los ricos extranjeros. El gobierno mexicano usa de pretexto a un organismo internacional para justificar su guerra contra los indígenas de este país.

Aquí vemos claro que el gobierno es el que quiere una intervención extranjera y no somos los zapatistas.

Además. queremos decirle nuestra palabra a los señorones de la Organización de Naciones Unidas porque queremos que nos expliquen por qué si es que ese organismo se hizo para evitar que haya guerras en el mundo, manda al Ejército y a las policías de México a hacernos la guerra a los indígenas zapatistas.

Señores de la ONU, explíquenos cómo está eso.

Porque también sabemos que hay leyes internacionales de la ONU que protegen a los indígenas en sus formas de gobierno y culturas; entonces, cómo es posible que esas leyes dicen que nos respetan y ustedes violan sus propias leyes y mandan al Ejército y la policía de México para golpearnos, encarcelarnos y asesinarnos.

Según sabemos, hay una parte de la ONU que se llama ACNUR y tiene que ayudar a los refugiados de todo el mundo para que puedan regresar a sus tierras a vivir en paz.

Entonces preguntamos cómo explica el ACNUR que haya usado al Ejército y a la policía del gobierno de México para atacar una comunidad indígena, para golpear, torturar y encarcelar a hombres, mujeres, niños y ancianos indígenas y acompañar al gobierno mexicano en la guerra que hace en contra de nuestros pueblos y que ha provocado que miles de indígenas que son hombres, mujeres, niños y ancianos tengan que huir de sus comunidades para no morir a manos de los soldados, policías y paramilitares al servicio del gobierno mexicano y, según se ve, también al servicio del ACNUR.

Tal vez lo que pasa es que los señores del ACNUR no se quieren quedar sin trabajo y por eso en lugar de solucionar el problema de los refugiados, lo está haciendo más grande y más grave.

Además, queremos decir que los gobiernos autónomos no se acaban con la destrucción de unas casas o un letrero, porque los gobiernos autónomos son de todos los pueblos que nos nombraron y fuimos elegidos por los mismos pueblos que nos respaldan y nos dan vida, porque los gobiernos autónomos viven en el corazón de los pueblos y en sus pensamientos y nadie puede destruir nuestros corazones y nuestros pensamientos, que son los que dan vida cabal a sus autoridades.

Nos mantendremos todo el tiempo que sea necesario y seguiremos siendo rebeldes hasta que el gobierno federal cumpla con nuestras justas demandas y la dignidad de todos los pueblos indios de México. Ya para terminar, hermanos y hermanas de México y el mundo, éste es el mensaje de los indígenas zapatistas:

Primero. Nuestros municipios autónomos son legales porque están amparados en el artículo 39 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, que es la máxima ley de los mexicanos y que dice que el pueblo tiene en todo momento derecho a decidir su forma de gobierno y nosotros hemos decidido gobernarnos en municipios autónomos como parte de la República Mexicana.

No queremos separarnos de México ni tampoco ser parte de otro país, pero estamos ejerciendo nuestros derechos como mexicanos que somos y que seguiremos siendo siempre. La existencia de los municipios autónomos fue aceptada por el gobierno federal y estatal en los acuerdos de San Andrés y, por lo tanto, son legales de acuerdo con la Carta Magna y los acuerdos de San Andrés.

Segundo. Con sus acciones represivas, los gobiernos federal y estatal se ponen en la ilegalidad, porque violan la Constitución Mexicana y los acuerdos de San Andrés. Los gobiernos federal y estatal deben ser juzgados por violar el estado de derecho que establece la Constitución.

Tercero. Los municipios indígenas autónomos son legítimos porque los respaldan los pueblos indios y porque mandan obedeciendo.

Cuarto. Los gobiernos de Zedillo y Albores Guillén son ilegítimos, porque el pueblo no los apoya y sólo los respaldan los grandes dineros, pero no los pobres, que son la gran mayoría de los mexicanos.

Quinto. Los gobiernos de Zedillo y Albores están internacionalizando el conflicto porque obedecen las órdenes represivas de organizaciones internacionales y porque siguen golpeando a los organismos nacionales que pueden ayudar a la paz, como son Conai, Cocopa, las organizaciones no gubernamentales, las organizaciones sociales y la sociedad civil.

Sexto. Naciones Unidas se está haciendo cómplice de la guerra de exterminio de indígenas que lleva adelante el gobierno mexicano.

Séptimo. No nos vamos a rendir.

Pueden llevarnos presos a todos, pueden golpearnos y asesinarnos, destruir nuestras casas, pueden robarlas y quemarlas como hicieron en Taniperlas y en Amparo Aguatinta, pero no nos vamos a rendir.

Hermanos y hermanas:

Hoy las casas de madera y tierra de los gobiernos indígenas están quemadas y destruidas. Hoy las casas y palacios de los gobiernos de Zedillo y Albores están muy lujosas y cuidadas. Hoy los gobiernos federal y estatal están muertos porque nadie los apoya. Hoy los gobiernos indígenas están vivos porque estamos en todos los pueblos. Por eso queremos recordar hoy a los indígenas mexicanos que en la Batalla del 5 de Mayo de hace muchos años resistieron a los ejércitos, y al indígena Benito Juárez, que fue expulsado de su casa de gobierno y tuvo que gobernar andando de un lado para otro resistiendo hasta que ganaron los que tenían la razón y perdieron los que tenían la fuerza.

Así va a ser de por sí.

Gracias hermanos y hermanas.

Firman

Hombres, mujeres, niños y ancianos de los municipios indígenas.