No pidió ACNUR acción policial en Aguatinta
Hermann Bellinghausen, enviado, Amparo Aguatinta, Chis., 2 de mayo Ť Sería ``muy ingenuo'' pensar que la operación policiaca de ayer fue realizada por una petición del Alto Comisionado de Naciones Unidas para los Refugiados. ``Los que así lo piensan caen en un juego político. El ACNUR desmiente que haya habido una petición semejante'', declaró hoy aquí Carlos Zaccagnini, jefe de la suboficina del ACNUR-Chiapas, con sede en Comitán.
Después de reunirse con los representantes de los refugiados guatemaltecos residentes en esta comunidad y aclarar con ellos la actuación de esa instancia internacional, dependiente de la Organización de Naciones Unidas, Zaccagnini accedió a hablar con la prensa.
``Desde hace una semana supimos que había un refugiado guatemalteco detenido en esta comunidad por el concejo autónomo municipal Tierra y Libertad'', expuso. ``Tenemos entendido que esa persona se encontraba detenida por asuntos relacionados con la tala de madera. Nuestra idea era acercarnos al concejo, como lo hemos hecho en otros momentos.
``La ambigüedad de la situación aquí no permite al ACNUR definir quién era la autoridad competente. Lo que siempre recomendamos a la comunidad guatemalteca es que ellos mismos vean la mejor manera de resolver sus problemas. Si ahora tenían que recurrir al concejo, o a otra autoridad, que así lo hicieran. Ellos son los que viven y conviven aquí.''
Diálogo con el concejo
En su entrevista con los refugiados, Zaccagnini fue informado de que a dos de los detenidos se les había sacado de su casa por la fuerza. Según notificaron después a La Jornada esos mismos representantes, sus compañeros Marcos Juan y Salvador Caños fueron arrestados sin orden de aprehensión y con lujo de violencia.
Zaccagnini dijo a los refugiados que ``están protegidos por las leyes internacionales y mexicanas para que nadie entre sin acreditación escrita a sus casas''.
Más tarde, el representante del ACNUR declaró a la prensa: ``En varios momentos, con problemas diferentes, hemos venido al concejo a dialogar para resolver asuntos relacionados con refugiados. Incluso tiene documentos firmados por nosotros.
``Algunos casos los tratamos con la Comar, que como ustedes saben es nuestra contraparte. En este caso, al no tener una comunicación oficial del concejo autónomo, propusimos a la Comar venir juntos, o venir nosotros solos.
``La Comar no quería negociar con el concejo. Después de consultar con Gobernación, nos dijeron que no podíamos venir'', indicó Zaccagnini.
``Dialogar con el concejo no era fácil en un momento en que ya estaba sobre el tapete el asunto de que si veníamos, estábamos reconociendo al concejo autónomo, y eso no lo quería el gobierno.
``Nosotros estamos aquí porque se ha solicitado nuestra presencia para cumplir un mandato internacional. Y siempre actuamos de acuerdo con las autoridades. Cuando el jueves se nos comunicó que no podíamos venir, el representante del ACNUR entregó una solicitud por escrito a la Comar para esclarecer el asunto.''
Zaccagnini aclaró que lo mismo hubieran hecho ``si la persona estuviera en una cárcel del gobierno. Es una acción necesaria, de rutina, del ACNUR para saber dónde están sus beneficiarios''.
Comentó que así como la situación entre mexicanos es ``complicada'', así lo es entre los guatemaltecos, ``pero eso es un asunto interno de ellos''.
De ahí vienen, explicó, las declaraciones de los detenidos por el concejo autónomo. ``Esas personas declararon contra el concejo y contra otros guatemaltecos''.
En referencia al señalamiento de que el ACNUR solicitó la acción policiaca, dijo: ``Ayer lo hubiéramos aclarado, pero el Poder Ejecutivo del estado sacó un comunicado en el que no aparece esa mención'', así que no lo podían desmentir.
``Quienes involucraron al ACNUR fueron la Comar, a través de un comunicado general, y el procurador chiapaneco, en una entrevista. Las declaraciones del procurador están fuera de lugar'', expresó, pero no pueden desmentir oficialmente una declaración ``extraoficial'' difundida por los medios de comunicación.
``Todo el mundo ha caído ingenuamente en una trampa, y yo quisiera llamar a una visión equilibrada del asunto.''
Visiblemente preocupado por las implicaciones que pudiera tener el incidente en la relación del ACNUR con los refugiados, Zaccagnini concluyó:
``El ACNUR está tomando contacto con Gobernación para aclarar cuál es la versión oficial. Lo que pasó aquí es, en un contexto mexicano, ajeno al ACNUR, a la ONU y a los refugiados guatemaltecos.''
Por su parte, un grupo de estos últimos declaró a La Jornada que anoche se volvieron a escuchar tiros en las inmediaciones de sus casas. Un señor de edad indicó que entre los detenidos por la policía iban dos vendedores que estaban de paso, no son refugiados, sino de los famosos chapines que comercian a lo largo de la frontera.
A un jovencito se lo llevaron descalzo, y agregó que los guatemaltecos aquí ``están preocupados''.
La posición del ACNUR, cuando concluya el análisis
El ACNUR presentará su posición sobre el desalojo del municipio autónomo Tierra y Libertad, en el poblado Amparo Aguatinta, hasta que concluya el análisis del caso y defina las posibles implicaciones que tendría en el proceso de paz en Chiapas.
El equipo del representante regional del ACNUR en México, Michael Gabaudan, plantearía su evaluación sobre el desalojo, que de acuerdo con la versión gubernamental tuvo su origen en una petición personal del propio Gabaudan a la Comar, dependiente de la Secretaría de Gobernación, sólo hasta el miércoles 6, cuando concluya el puente que decidieron tomarse.
No más de 24 horas después de la misiva de Gabaudan al titular de la Comar, Pedro Vázquez Colmenares, en la que pedía su intervención para aclarar la situación de los hermanos Pascual y Pedro Gómez Domingo, refugiados guatemaltecos, se realizó la disolución del municipio.
El procurador de Chiapas explicó, luego de la aprehensión de 46 habitantes de la comunidad, que el operativo se había fundamentado en esa petición del ACNUR. Esa situación es sobre la que se basaría el análisis de la representación regional del Alto Comisionado, según se confirmó en sus oficinas de la ciudad de México. (Enrique Méndez)